![](http://nationalgreenhighway.org/img/kipm-2020/2386/image_k2joIhf9cMmKeU70V11Qldh.jpg)
Có lẽ tất cả những người phải xem phim về thủy thủ hoặc cướp biển đều chú ý đến sự hiện diện của một tiếng lóng nhất định trong số các thủy thủ. Điều tương tự có thể được nói trong giao tiếp trực tiếp với những người đã cống hiến cho kinh doanh hàng hải.
Đặc biệt, cách phát âm chuyên nghiệp của từ CompASAS là đáng chú ý - với một sự nhấn mạnh hấp dẫn vào âm tiết thứ hai. Mặc dù trong cuộc sống hàng ngày, hầu hết mọi người đều quen nói Lời kOmpas.
Làm thế nào, sau tất cả, nó sẽ chính xác hơn ở đâu để nhấn mạnh? Và tại sao các thủy thủ nói điều đó, với sự nhấn mạnh vào A?
Nguồn gốc của từ la bàn la tinh
Theo hầu hết các nguồn văn học, từ la bàn La tinh có nguồn gốc Latinh. Nó phát sinh từ sự hợp nhất của hai khái niệm: COMES, có thể được dịch là bạn đồng hành và PASSUS - một bước. Trong tiếng Latin, ở phiên bản sau, nó có vẻ giống như COMPASSUS, theo nghĩa đen - Kiếm đến với nhau. Theo các quy tắc của ngôn ngữ Latinh, nguyên âm đứng trước phụ âm kép, trong mọi trường hợp, sẽ bị sốc. Đó là, nếu bạn dựa vào văn học, từ vựng công bằng, các thủy thủ sẽ đúng, và bạn cần phải nói là la bàn. Nhưng trong thực tế tình hình có hơi khác.
Từ la bàn la bàn trong tiếng Nga hiện đại
Ngày nay, trọng âm của âm tiết thứ nhất được coi là văn chương chung và chính xác, từ này sẽ phát ra âm thanh giống như kOmpas. Âm tiết thứ hai có thể được nhấn mạnh, một hiện tượng tương tự được cho phép khi nói về biệt ngữ.Nghịch lý thay, trong tình huống này, mọi thứ chỉ diễn ra như vậy - trọng âm tự nhiên của một từ mượn từ tiếng nước ngoài được coi là biệt ngữ, và từ được sửa đổi được coi là một phiên bản văn học. Tuy nhiên, một hiện tượng như vậy là khá nhỏ đối với việc vay nước ngoài, bởi vì mỗi ngôn ngữ có những chuẩn mực riêng, quyết định riêng, thuận tiện cho người nói.
Sự thật thú vị: trước khi từ la bàn la tinh ra đời sử dụng các thủy thủ Nga, thiết bị này được gọi khác - tử cung. Thay thế chỉ xảy ra sau đó. Có lẽ, các thủy thủ Nga đã nghe cách thiết bị được gọi bởi các thủy thủ nói tiếng Anh và các thủy thủ nước ngoài khác, và đó là lý do tại sao âm thanh ban đầu của từ này bắt nguồn từ hạm đội.
KOmpas là gì và la bàn là gì?
Đó là giá trị đáng chú ý một thực tế thú vị khác. Các chuyên gia có thể lưu ý rằng, kOmpas, và comp compas là hai từ hoàn toàn khác nhau. Phiên bản này đáng để khám phá chi tiết hơn, nó có sự thật riêng của nó.
Vì vậy, các chuyên gia có thể chỉ ra rằng có một thiết bị có tên là FPV kOmpas, cần thiết để định hướng đến các điểm chính, nó có một mũi tên từ tính hướng về phía bắc. Và còn có cả máy tính điện tử - đây là tên của một cây kim từ tính nằm trên chiếc kẹp tóc được trang bị thẻ - thường được làm bằng giấy, trong đó các quốc gia trên thế giới (hai bên, hướng) hoặc 32 luồng gió được đánh dấu. Thiết bị đơn giản nhất là cùng một thiết bị định hướng, chỉ trong một phiên bản cũ hơn. Nó có thể được sử dụng cho cùng một mục đích.
Sau khi kiểm tra thông tin được trình bày, chúng ta có thể rút ra kết luận về lý do tại sao các thủy thủ nhấn mạnh âm tiết thứ hai. Nó đã xảy ra trong lịch sử, tùy chọn này tương ứng với âm thanh gốc của từ xuất phát từ tiếng Latin. Đối với các chuẩn mực văn học hiện đại nói chung, sẽ có thẩm quyền hơn khi nói rằng kOmpas, vì ngày nay nó là một âm thanh được coi là biết chữ. Thậm chí còn hơn thế: các thủy thủ hiện đại không quá thường xuyên nhấn mạnh âm tiết thứ hai, cố gắng nói thành thạo, không phô trương ơn gọi của họ. Âm thanh của "compAS" ngày nay chỉ có thể được nghe trong các vòng tròn hẹp, hoặc trong các bộ phim, phim hoạt hình.