Đồ uống có mùi thơm cho đến ngày nay có sự nhầm lẫn về loại của nó. Điều này phần lớn là do thực tế rằng cà phê là ngũ cốc.
Nếu bạn đào sâu hơn, hóa ra đồ uống có thể là nữ tính, vì nó là một chất lỏng. Tranh chấp như vậy thường có thể được tìm thấy trên Internet, nhưng không phải trong các ấn phẩm khoa học. Vậy tại sao từ "cà phê" vẫn nam tính?
Lịch sử ngôn ngữ
Giải quyết nhầm lẫn về giới tính của từ này rất đơn giản. Chúng tôi sẽ tiếp cận vấn đề này từ khía cạnh ngôn ngữ học, dựa vào từ điển thông dụng. Chúng là cơ sở pháp lý của mọi ngôn ngữ trên thế giới.
Lần đầu tiên từ này xuất hiện bằng tiếng Nga vào đầu thế kỷ XVII - XVIIIkhi Sa hoàng Alexei Mikhailovich lần đầu tiên mang hạt cà phê đến lãnh thổ Nga. Điều này xảy ra vào năm 1665, nhưng đồ uống này rất đắt tiền và chỉ dành cho những người quý tộc và giàu có. Nó được phổ biến bởi Peter Đại đế, người đã giới thiệu thời trang cho nhiều đối tượng, đồ vật và thói quen hàng ngày, có nhu cầu ở châu Âu.
Qua nhiều năm, cách phát âm của từ này đã thay đổi. Thông thường nhất trong các tác phẩm văn học của thế kỷ XVIII-XIX có đề cập đến "cà phê", "cà phê", "cafe" và "cà phê" truyền thống, còn tồn tại cho đến ngày nay. Tất cả những cái tên này diễn ra, vì chúng có nguồn gốc từ tiếng nước ngoài. Đặc biệt, ở Hà Lan, đồ uống nghe có vẻ giống như kirie. Chính từ đó, Peter Đại đế đã mượn cái tên này, từ lâu đã được sử dụng trong môi trường hoàng gia.
Sự thật thú vị: cũng ảnh hưởng đến tên của thức uống bởi quê hương của anh ta, cụ thể là Etiopia với tỉnh Kaffa. Ở đó, không chỉ các giống tuyệt vời phát triển, mà ngay cả các nền văn hóa cà phê hoang dã.
Các hình thức quen thuộc hơn của từ này được tìm thấy ở Thổ Nhĩ Kỳ (kahve) và các nước Ả Rập (gahwa), nơi không chỉ trồng hạt cà phê, mà còn thành thạo pha chế thức uống này. Đó là những người mặc trang phục nam tính. Từ giữa thế kỷ XX, từ điển đã ghi lại cách phát âm và sử dụng từ đúng trong chuẩn mực văn học. Mặc dù thông thường cà phê mạnh mẽ cà phê mạnh vẫn được coi là một hình thức chấp nhận được.
Họ đã cố gắng đưa cuộc đua giữa nhiều năm trước vào lưu thông chính thức. Tuy nhiên, các nhà ngôn ngữ học đang hoài nghi về sự kiện này. Điều này không dẫn đến sự phát triển chung của dân số, mà là sự phù hợp với trình độ học vấn thấp.
Tại sao anh vẫn thế?
Vì vậy, ngày nay có một hình thức chính xác duy nhất của từ cà phê trong giới tính nam. Bất kỳ nỗ lực để sử dụng giới tính trung tính là một sai lầm từ vựng thô. Bắt đầu với từ điển của Dahl (1880-1882), Ozhegov (1949) và kết thúc câu hỏi với tác phẩm của Efremova, người ta có thể thấy mọi nơi trong mọi mục: "Cà phê là một danh từ nam tính không thể lay chuyển."
Trong những năm gần đây, từ điển đã bắt đầu sửa đổi giới tính trung tính, chỉ nên được sử dụng trong ngôn ngữ nói. Nhiệm vụ của mọi nhà ngôn ngữ học là ghi nhận những thay đổi trong lời nói xảy ra trong ý thức quần chúng của mọi người. Đó là lý do tại sao hình thức cho phép của loại trung gian đã trở thành một thực tế cố định trong các tác phẩm hiện đại.
Để bảo tồn cơ sở ngôn ngữ của quốc gia, tốt nhất là duy trì các quy tắc cũ, là một phần không thể thiếu của di sản văn hóa. Đó là lý do tại sao cà phê vẫn là anh. Chúng tôi sẽ không quên điều này ngay cả trong bài phát biểu thông tục hàng ngày, điều mà bạn không phải lúc nào cũng muốn lọc, sửa và làm sạch.